Katie Melua - If You Were A Sailboat

jueves, 24 de marzo de 2011


Casi.. Casi... Como la panza y la lombriz!!!

=( DMC!! Estoy en camino...

Algo aun se sigue moviendo en mi panzaaa... DMnC!!!
“If You Were a Sailboat” traducida - Katie Melua
(Si fueras un velero)

Si fueras un cowboy te arrastraría
si fueras un trozo de madera te clavaría
al suelo
si fueras un velero te llevaría
hacia la orilla
Si fueras un río te nadaría
si fueras una casa viviría en ti
toda la vida
si fueras un predicador empezaría a
cambiar mis costumbres

A veces creo en el destino
pero las casualidades que creamos
siempre parecen ser más convincentes
Tú elegiste amarme
yo escogí amarte
Si yo estuviera encarcelada sé que tú me sorprenderías
si fuera un teléfono me harías sonar el día entero
si yo sufriera sé que me aliviarías con canciones

A veces creo en el destino
pero las casualidades que creamos
siempre parecen ser más convincentes
Tú elegiste amarme
yo escogí amarte

Si estuviera hambrienta me alimentarías
si estuviera en la oscuridad me guiarías hacia la luz
si fuera un libro sé que me leerías cada noche
Si fueras un cowboy te arrastraría
si fueras un trozo de madera te clavaría
al suelo
si fueras un velero te llevaría
hacia la orilla
si fueras un velero te llevaría
hacia la orilla

0 comentarios: